Московский центр авторской песни - Home
Поиск:    
Форум

ЦАП

Клуб Самодеятельной Песни
Текущее время: Понедельник 13 Июль 2020 09:56:38 AM

Часовой пояс: UTC + 4 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 7 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Роберт Бёрнс и авторская песня
СообщениеДобавлено: Среда 17 Сентябрь 2014 03:25:18 PM 
Не в сети
Педагог гитарной школы
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вторник 08 Ноябрь 2005 01:01:28 AM
Сообщения: 168
Откуда: Москва
Летом неожиданно нашлось стихотворение Бёрнса. А Вам оно ничего не напоминает?... :D

Роберт Бёрнс (Перевод С.Я. Маршака)
В ГОРАХ МОЕ СЕРДЦЕ

В горах мое сердце... Доныне я там.
По следу оленя лечу по скалам.
Гоню я оленя, пугаю козу.
В горах мое сердце, а сам я внизу.

Прощай, моя родина! Север, прощай, -
Отечество славы и доблести край.
По белому свету судьбою гоним,
Навеки останусь я сыном твоим!

Прощайте, вершины под кровлей снегов,
Прощайте, долины и скаты лугов,
Прощайте, поникшие в бездну леса,
Прощайте, потоков лесных голоса.

В горах мое сердце... Доныне я там.
По следу оленя лечу по скалам.
Гоню я оленя, пугаю козу.
В горах мое сердце, а сам я внизу!

_________________
Наталия Порохова


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Роберт Бёрнс и авторская песня
СообщениеДобавлено: Среда 17 Сентябрь 2014 10:47:31 PM 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Четверг 31 Май 2007 11:24:58 AM
Сообщения: 1753
Откуда: Прага
My Heart's In The Highlands

My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands a-chasing the deer -
A-chasing the wild deer, and following the roe;
My heart's in the Highlands, wherever I go.

Farewell to the Highlands, farewell to the North
The birth place of Valour, the country of Worth;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.

Farewell to the mountains high cover'd with snow;
Farewell to the straths and green valleys below;
Farewell to the forrests and wild-hanging woods;
Farwell to the torrents and loud-pouring floods.

My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands a-chasing the deer
Chasing the wild deer, and following the roe;
My heart's in the Highlands, whereever I go.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Роберт Бёрнс и авторская песня
СообщениеДобавлено: Четверг 18 Сентябрь 2014 12:30:06 AM 
Не в сети
Обладатель черного пояса по КСП
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Четверг 16 Ноябрь 2006 12:12:13 AM
Сообщения: 2857
Откуда: Москва
Mergiona писал(а):
Летом неожиданно нашлось стихотворение Бёрнса. А Вам оно ничего не напоминает?... :D

Роберт Бёрнс (Перевод С.Я. Маршака)
В ГОРАХ МОЕ СЕРДЦЕ

В горах мое сердце... Доныне я там.
<...>
В горах мое сердце, а сам я внизу!


"Но спускаемся мы с покорённых вершин,
Оставляя в горах своё сердце..."
В.Высоцкий

"Я сердце оставил в Фанских горах..."
Ю.Визбор

Но вообще-то, кмк, в мировой поэзии сердце где только не оставляли. Вспомнить среди ночи не могу, надо пошарить.

_________________
Александр Костромин
__________
Какой ЦАП нам нужен?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Роберт Бёрнс и авторская песня
СообщениеДобавлено: Четверг 18 Сентябрь 2014 01:41:15 AM 
Не в сети
Педагог гитарной школы
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вторник 08 Ноябрь 2005 01:01:28 AM
Сообщения: 168
Откуда: Москва
Коллективное бессознательное, полагаете? :)

_________________
Наталия Порохова


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Роберт Бёрнс и авторская песня
СообщениеДобавлено: Четверг 18 Сентябрь 2014 07:28:18 AM 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пятница 10 Март 2006 03:23:45 PM
Сообщения: 3240
Откуда: Москва
В горах мое сердце... Доныне я там.
По следу оленя лечу по скалам.
Мы мчались, мечтая постичь поскорей
Грамматику боя — язык батарей.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Роберт Бёрнс и авторская песня
СообщениеДобавлено: Понедельник 29 Сентябрь 2014 12:10:46 PM 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Четверг 31 Май 2007 11:24:58 AM
Сообщения: 1753
Откуда: Прага
На стихи Бёрнса, написано не мало песен, как бардами, так и профессиональными композиторами.
Какое-то время назад с удивлением узнал, что "Моей душе покоя нет, весь день я жду кого-то" из известного фильма написана на его стихи.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Роберт Бёрнс и авторская песня
СообщениеДобавлено: Вторник 07 Октябрь 2014 10:00:53 PM 
Не в сети

Зарегистрирован: Понедельник 11 Март 2013 04:09:46 PM
Сообщения: 248
О, в кои-то веки хорошая тема! ;)

Одно из интересных открытий за прошлый год -- как раз песня на стихи Бернса. "Ночной разговор" вдохновил немало бардов, наиболее популярна версия Эльмиры Галеевой. Но прошлой зимой я наткнулся на совершенно иное прочтение. Посмотрите ролик -- в нем на образ песни работает всё, даже место исполнения ;)

http://www.youtube.com/watch?v=3K8LawGD ... wu60sEkMrw


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 7 ] 

Часовой пояс: UTC + 4 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group Color scheme by ColorizeIt!
Русская поддержка phpBB
[администрирование]
По всем вопросам обращайтесь
к администрации: cap@ksp-msk.ru
Ай Ти Легион - Создание сайтов и поддержка сайтов, реклама в Сети, обслуживание 1С.

© Московский центр авторской песни, 2005