В песне С.Никитина на стихотворение Давида Самойлова долгие годы существует спорный момент. По словам Сергея Яковлевича, песню он написал, опираясь на первую публикацию этого стихотворения в журнале "Знамя" (№6, 1989). Вот текст из этой публикации:
За городом Тот запах вымытых волос, Благоуханье свежей кожи! И поцелуй в глаза, от слез Соленые, и в губы тоже.
И кучевые облака, Курчавящиеся над чащей. И спящая твоя рука, И спящий лоб, и локон спящий.
Повремени, певец разлук! Мы скоро разойдемся сами. Не разнимай сплетенных рук, Не разлучай уста с устами.
Ведь кучевые облака Весь день курчавятся над чащей. И слышится издалека Дневной кукушки свист горчащий.
Не лги, не лги, считая дни, Кукушка,- мы живем часами ... Певец разлук, повремени! Мы скоро разойдемся сами.
В тексте напечатано "Дневной кукушки свист горчащий". В соответствии с этим в песне кукушка также свистит. Для объяснения этого феномена выработана версия, что кукушка здесь это не птица, а поезд местного сообщения, ходит раз в день, и свист его означает, что ещё один день прошёл. Все позднейшие публикации стихотворения содержат строку "Дневной кукушки счёт горчащий".
Разъяснение от Давида Самойлова нечаянно нашлось в его письме Лидии Корнеевне Чуковской от 23 июня 1989 года: "...Есть в книге досадные опечатки. Такие опечатки есть и в "Знамени". В стихотв[орении] "За городом" надо читать: "Дневной кукушки счёт", а не "свист". Глупость какая-то". В кн.: Самойлов Д.С., Чуковская Л.К. Переписка: 1971--1990. -- М.: Новое литературное обозрение, 2004. -- С.260. Похоже, наши измышления про "кукушку"-поезд оказались ложными. Во всяком случае, "свист" будем исправлять на "счёт" в соответствии с волей автора.
_________________ Александр Костромин
__________
Какой ЦАП нам нужен?
|